lunes, 31 de agosto de 2020

Un poema de Alicia Maffei

HOY

¿Te confesé que sentía

tanto miedo?

Ya corté el pan para los pájaros

y también cerré la puerta de atrás,

ya despejé la basura

acumulada en el frente

de la casa,

había tantas cosas inútiles.

Ahora aprendí

sobre lo importante,

hice florecer las rosas

encendí las luces del cuarto

donde todos dejan algo olvidado,

fui hasta el río

a contemplar su belleza.

A partir de hoy

no preguntaré más,

no sabré quien soy

o quién fui,

no quiero escuchar

nada antiguo,

me haré amiga

de las sombras

ésas,

que me han acosado

desde siempre.

Ya corté el pan

para los pájaros,

¿te confesé que tenía tanto,

tanto miedo?

 

*Poema inédito de Alicia Maffei.




jueves, 27 de agosto de 2020

La ira de Celia Iribarne

ORACIÓN

En mi pecho

mudo, marmóreo

hay un museo.

Pasen.

 

En mi mano

pálida, pétrea

hay nieve.

Toquen.

 

En mis ojos

metálicos, perdidos

hay espejos.

Miren.

 

En mi voz

trémula, sombría

hay música.

Oigan.


Celia Iribarne. Del libro La ira (Ediciones en Danza, 2020).


Fotografía extraída de: https://www.facebook.com/ediciones.endanza/photos/a.494652594058914/1457035794487251/









Fotografía extraída de: https://www.facebook.com/ediciones.endanza/photos

miércoles, 26 de agosto de 2020

Dos poemas de Jorge Curinao

BAHÍA

Bajo los pliegues
de una hoja
en blanco
corre
un río
transparente
que lleva tu nombre.


NAUFRAGIO


De tanto estar solo

setenta veces dije tu nombre.


Ya no estoy solo

setenta preguntas me acompañan.


Jorge Curinao. Nació en Río Gallegos, Santa Cruz, en 1979. 



martes, 25 de agosto de 2020

Botella

Querida, todo está pasando

demasiado rápido para nosotras.

¿no lo sentís así?

¿lo ves al mundo 

bolita giratoria lanzada

en la gran corriente del tiempo?

Reencontrados a los golpes con eso

que llamamos naturaleza como si habláramos

de una cosa aparte, que ya no nos tocaba.

hemos quedado en soledad

en la famosa isla a donde íbamos

a llevar tantos libros y a soltar

botellas con mensajes.

Querida, el tiempo es esta gata 

que corre como loca, lo veo

pasar ágil con sus cosas mientras una

se queda atrás. Eso sí,

no se me borran tus ojos,

que están grabados en el sueño,

y me sonríen cuando te digo:

esto es el mar.


*Poema inédito de Sonia Scarabelli.

Sonia Scarabelli nació en Rosario, Santa Fe. Es docente y periodista. Publicó los libros de poesía: La memoria del árbol (Ediciones La Cierva, Rosario, 2000), Celebración de lo invisible (EMR, 2003), primer premio del Concurso Municipal de Poesía Felipe Aldana; Flores que prefieren abrirse sobre aguas oscuras (Bajo la luna, 2008), la crónica La orilla más lejana (EMR, 2009), El arte de silbar (Bajo la luna, 2014), y su último libro de reciente publicación Últimos veraneantes de febrero (Bajo la luna, 2020).



lunes, 17 de agosto de 2020

Novísimos - poemas inéditos de Juana Bignozzi

recordar no es olvidar recordar tiene escenarios

fechas vergüenzas

y oprobios de la edad

nunca olvidé aquella plaza

siempre creo recordaré esas espantosas sandalias rojas

que ya sé cómo me quedaban

yo creía que con ellas sería querida admirada

por aquello a lo que no estaba destinada

una decente casita de barrio

los bailes de la sociedad de fomento

a dos cuadras de casa

me hubieran querido acompañado

me hubieran hundido y desesperado

escapé con la ayuda de mi madre y el juicio de mi padre

aún en sueños me acecha el horror doméstico y barrial

tengo el sentimiento de los que escapan

siempre detrás hay alguien mirándome



lunes, 10 de agosto de 2020

Contéstame, baila mi danza selección y traducción Diana Bellessi

homenaje a mis caderas


estas caderas son grandes caderas

necesitan espacio para

moverse por ahí.

no caben en pequeños

lugares mezquinos. estas caderas 

son caderas libres.

no les gusta ser retenidas.

estas caderas nunca han sido esclavizadas,

van adonde quieren ir

hacen lo que desean hacer.

estas caderas son mágicas caderas.

¡las he visto 

lanzar hechizos sobre un hombre

y hacerlo girar como un trompo.



homage to my hips


these hips are big hips

they need space to

move around in.

they don't fit into little

petty places. these hips

are free hips.

they don't like to be held back.

these hips have never been enslaved,

they go where they want to go

they do what they want to do.

these hips are mighty hips.

these hips are magic hips.

i have known them

to put a spell on a man and

spin him like a top!


Lucille Clifton.

Del libro Contéstame, baila mi danza selección y traducción Diana Bellessi. Salta el pez ediciones, 2019.




sábado, 8 de agosto de 2020

Wanaku de María del Rosario Andrada

Un colibrí da media vuelta y se va


Estoy aquí

adherida a la tapia del vecino

las lagartijas caminan en mi cuerpo

abren diminutos agujeros

un avispón llega

revisa el territorio

medita con sus hélices

se asegura que otro espía

no destruya la estrategia

 

de pronto

una nube negra

flota en el aire

posan sus patitas en la enredadera

no puedo gritar

me sofocan

un colibrí da media vuelta y se va.

 

María del Rosario Andrada (San Fernando del Valle de Catamarca, Argentina, 1954).



La grulla y la luna - Yau Noi

SAL Había sal en esa cocina brillante. El primer amor era     / nuestra cena monótona Eres una diosa. La sal también lo es. El pinzón rojo n...